王朝网络
分享
 
 
 

中西诗歌翻译百年论集

王朝导购·作者佚名
 
  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  参考价格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分类: 图书,文学,文学评论与研究,诗歌词曲,综合,
  品牌: 海岸

基本信息·出版社:上海外语教育出版社

·页码:708 页

·出版日期:2007年

·ISBN:7544604500

·条形码:9787544604505

·包装版本:第1版

·装帧:平装

·开本:16

·正文语种:中文

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《中西诗歌翻译百年论集》旨在梳理与总结中西诗歌翻译的百年历程,便于我国从事诗歌翻译的研究人员及广大的诗歌翻译爱好者全面地了解我国诗歌译论的历史、现状及其发展趋势。本书的选编立足于诗人译者的视角,注重诗歌翻译实践与诗歌译论研究并举,重点选编老、中、青三代颇有建树的诗人翻译家的译论;同时兼顾西方译介中国古典及现代诗歌的史料与个人经验,相信本书的出版必将推动我国诗歌译学理论的建设与发展。

目录

辜正坤 /中国古代及近百年诗歌翻译概论与研究前景(序一)

黄杲炘 /译诗的进化:英语诗汉译百年回眸(序二)

上下求索·半个世纪

严 复 /《天演论》译例言/1898

苏曼殊 /《文学因缘》自序/1908

胡怀琛 /《海天诗话》论译诗(节录)/1914

胡 适 /建设的文学革命论(节录)/1918

刘半农 /关于译诗的一点意见/1921

郭沫若 /批判《意门湖》译本及其他(节录)/1922

茅 盾 /译诗的一些意见/1922

闻一多 /莪默·伽亚谟之绝句/1923

/英译李太白诗/1926

成仿吾 /论译诗/1923

徐志摩 /一个译诗问题/1925

朱 湘 /说译诗/1927

朱光潜 /论顿/1931

林语堂 /论翻译/1933

/论译诗/1970

梁宗岱 /译诗集《一切的峰顶》序/1934

孙大雨 /论音组----莎译导言之一/1940

朱自清 /译诗/1943

戴望舒 /诗论零札(二)/1944)

朱生豪 /《莎士比亚戏剧全集》译者自序/1944

吕叔湘 /《中诗英译比录》序/1947

查良铮 /关于译文韵脚的说明/1954

/谈译诗问题---并答丁一英先生/1963

劫后重建·二十余载

季羡林 /《罗摩衍那》译音问题和译文文体问题/1979

周煦良 /谈谈翻译诗的几个问题/1980

罗念生 /翻译的辛苦/1982

林同济 /《丹麦王子哈姆雷的悲剧》·例言/1982

钱锺书 /汉译第一首英语诗《人生颂》及有关二三事/1982

翁显良 /意象与声律----谈诗歌翻译/1982

李 芒 /日本古典诗歌汉译问题/1982

许渊冲 /谈唐诗的英译/1983

/新世纪的新译论/2000

钱春绮 /谈谈译诗的形式移植/1984

绿 原 /夜里猫都是灰的吗----一个读者对于译诗的几点浅见/1984

罗 洛 /译诗断想/1985

卞之琳 /翻译对于中国新诗的功过/1987

刘英凯 /关于“音美”理论的再商榷/1989

杨德豫 /用什么形式翻译英语格律诗/1989

飞 白 /诗律法/1989

/论“风格译”-----谈译者的透明度/1995

吴钧陶 /编辑谈译诗兼谈杜甫诗英译及其他/1990

王佐良 /谈诗人译诗/1992

袁可嘉 /自由体诗可以自由地译吗?/1994

刘重德 /论译诗----《中国古诗汉英比译五十三首》序/1996

丰华瞻 /我怎样翻译诗歌/1997

江枫 许钧 /形神兼备:诗歌翻译的一种追求/1997

屠 岸 /横看成岭侧成峰---关于诗歌翻译答香港《诗双月刊》王伟明先生问/1998

中西交融·汇通四海

赵元任 /论翻译中的信、达、雅的信的幅度/1967

余光中 /翻译和创作/1969

叶维廉 /语法与表现:中国古典诗与英美现代诗美学的汇通/1973

唐安石 /我怎样译中国诗/1978

葛瑞汉 /中国诗的翻译(张隆溪译)/1982

辜正坤 /诗歌翻译与翻译标准多元互补论/1990

黄国彬 /以方应圆---从《神曲》汉译说到欧洲史诗的句法/1994

黄鸣奋 /英语世界中国古典诗歌之传播/1997

张隆溪 /翻译与文化理解/1999

赵毅衡 /中国诗与自由诗/2003

钟 玲 /中国诗歌译文之经典化/2003

马里安·高利克 /中欧巴比塔:切尔卡斯基、马悦然、顾彬与欧洲的20世纪汉语诗歌翻译(海岸译)/2003

马悦然 /遣词用韵:辛弃疾的一首复韵词(海岸译)/2003

顾 彬 /翻译好比摆渡(王祖哲译)/2004

霍布恩 /驶向天堂的码头---杨炼长诗《同心圆》译后记(海岸译)/2004

粱秉钧 /翻译与诗学---对西方现代诗的挪用、取舍与转化/2005

世纪交汇·薪火相传

黄灿然 /译诗中的现代敏感/1998

树 才 /译诗:不可能的可能----关于诗歌翻译的几点思考/1998

傅 浩 /我的译诗原则、方法和译者的修养观/2002

汪剑钊 /影子的影子/2003

田 原 /日本现代诗歌翻译论/2005

李 笠 /是北岛的“焊”,还是特朗斯特罗姆的“烙”/2005

海 岸 /诗人译诗 译诗为诗/2005

……[看更多目录]

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
>>返回首页<<
推荐阅读
 
 
频道精选
 
更多商品
早教启蒙第1书:巧识300字(0-4岁)(早教启蒙第1书)
新编剑桥商务英语学生用书(初级)(第2版)
孟子选注(导读版)/语文新课标必读丛书(语文新课标必读丛书;教育部《普通高中语文课程标准》指定书目)
西厢记(导读版)/语文新课标必读丛书(语文新课标必读丛书;教育部《普通高中语文课程标准》指定书目)
中国的思想与制度(费正清文集)
疯狂英语脱口而出(高级版)(附盘)
药品注册的国际技术要求:2007安全性部分(中英对照)(药品注册的国际技术要求)
外国城市建设史(高等学校教学用书)
特效穴位按摩使用手册(健康宝典)
令人惊奇的科学学习漫画-天气和环境
 
静静地坐在废墟上,四周的荒凉一望无际,忽然觉得,凄凉也很美
© 2005- 王朝网络 版权所有